This page looks plain and unstyled because you're using a non-standard compliant browser. To see it in its best form, please upgrade to a browser that supports web standards. It's free and painless.

部落格田野筆記,擅長mur的形式作記。 字海無涯。 慎入。
Album | Blog | Comment | Profile | Control Panel
annpo | 30 September,2003 1:30

我是在唸了研究所以後,才培養出「文化相對觀」的,原本以為那只是要尊重他人的文化,但一開始,當我批評別人怎麼如此的時候,我那人類學本科畢業的同學就會提醒我:記得「文化相對觀」。用一種最白話的說法,就是要有同理心,從別人的文化背景脈絡來思考他為什麼是這樣。後來我發覺,人類學要學的最根本其實就是這個,不想社會學要用一種統合的概念理論來形容一件事,也不把所有的事都放在一個整體來看,人類學不覺得會有一種很普同的東西,包含最基本的性別二分的觀念,人類學都會舉證反駁它,社會文化不會有優劣,不會有絕對價值,不會等同,人也是,所以強調「人觀」,由人出發。

但是,這並不是只有面對異文化才有的態度,面對自己從小生長的環境也是。台灣的意識型態紛亂,省籍衝突嚴重,朝野對立明顯,在在都是缺乏對於歷史及本身文化的理解,而有極度強烈的本位主義。其實,我們都是很無知的,把自己看到的小小的世界就當成是全台灣,或者是全世界。

這樣的感慨出現在我初步針對我的研究作個小結論之後,也出現在我上完一堂「中國社會與文化」之後。關於前者,我原以為我自己身為台灣女人,自和其他女性享有同樣的教養跟文化浸濡,所以自能理解他們的處境,還有他們所面對的問題,然而,當我真的去問了這些人之後,發覺竟能在一個小小的家戶之內,感受到「文化衝擊」,換言之,文化衝擊已不是「大文化」對「大文化」而成的,每個人背後所帶的一套小文化,就能在「成家」的時候,在一個家內產生衝擊,然後他們在這之中達成「融合」。

換個例子,我是高雄人,不過家住中部,曾經在台北唸過小學,所以我遊走於城鄉之中。但我上了大學才發現,有許多同學一步都沒踏出過台北市,於是「台北vs.非台北」的文化衝突就在此浮現,那些同學將非台北的地區一律稱為「南部」,並且還懷疑台中有沒有麥當勞(這真是一個明顯的資本主義指標)?就算是講台語,也因腔調的不同而有不同的說法----拜託,台灣多小,就可產生差異。上了研究所,雖然上同一門課,但也因個人成長背景、知識訓練的不同,而有不同的思考方式,例如我有個同學唸完一篇文化人類學的文章,總是喜歡簡單地講完它,他的重點是什麼,結論是什麼,但我另一個同學則喜歡比較、演繹這篇文章,前一個同學受生物訓練,他喜歡有假設,證據,然後得出結論,後一個同學喜歡心理學研究,對量化研究專長,所以他的表達方式喜歡以量化研究的方式呈現。而我深受批判教育的影響,從第一門課開始的報告,就喜歡「批判」這些文章(我老闆說我的批判能力在這個所裡面還真是出眾),所謂「研究」的概念很難裝進我的腦子裡面。無關是非對錯,只是反映出這中間的不同,已不是大文化能夠概化的了。

至於「中國社會與文化」這門課,是由一個美國人類學家來上,一開始我們都覺得很好笑,畢竟這是自己的文化,哪裡容得了外國人來跟我們解釋?第一堂課一開始也抱著如此的心情,然而,繼續下去,卻反而回頭深思我們這個自以為熟悉的文化,我們到底有沒有真的去認識它,還是由之內化成我們的一部份?從一個外國人的角度,這個社會文化「很特別」,我們被迫從他的「特別點」來重新看我們自己---畢竟,我們也無法解釋,為何是如此?---然後才發現,自己原本引以為傲,最熟悉的東西,原來還是一知半解。既然是一知半解,為什麼大家都認為能幫我們的社會、我們的文化、我們的國家大聲說話?我們甚至連自己是誰都看不清,不是嗎?又何必急於指責彼此呢?



Comment

Trackback

Comment Permissions: Allow commenting

Leave Comment

*Name/Nickname
E-mail
Personal Website
Comment Title
*Comment
* Private Comment